«بيت مدراس» تأليف جرانفيل بارك  وترجمة  د. سيد الإمام.. مسرحية تناقش الاستعمار والرأسمالية

يكتب جرانفيل باركر، الكاتب المسرحى، الممثل، المنتج، المخرج البريطانى، الذى اشتهر أساساً مؤلفاً لمقدمات شكسبير، التى كتبها بعد تقاعده عن العمل فى المسرح عام 1918م، هذه المرة عن «صناعة النساء فى بيت مدراس»، حيث ينتقل بها من البيئة التى عاش فيها ما بين لندن وباريس للحديث عن الاحتلال والرأسماليات الأوروبية.

تناقش المسرحية التى كتبها جرانفيل باركر، والصادرة عن مكتبة «جزيرة الورد»، بترجمة وتقديم الدكتور سيد الإمام والدكتورة جيهان خريبة، «بيت مدراس»، قصة شركة أقمشة وأزياء نسائية، مِلْك «قسطنطين»، الذى ترك إنجلترا فى ريعان شبابه ليجوب أنحاء إمبراطوريتها، ولاسيما شرقها، مُتخلِّياً لابنه «فيليب» عن إدارة الشركة، لكنه يعود فى النهاية مسلماً ملتحياً، ليصفى علاقته بإنجلترا، بل أوروبا كلها، ويبيع الشركة إلى السيد «ستات»، أحد أقطاب الرأسمالية الأمريكية. ويستدعى «باركر» مرحلة تطور السوق الرأسمالية من المرحلة التنافسية إلى المرحلة الاحتكارية، بما فيها من تكتل رأس المال وراء إنشاء مؤسسات كبرى متعددة الفروع منتشرة على نطاق واسع، كما يستعرض أوضاع الاستعمار.

وتناقش المسرحية حالة «قسطنطين»، صاحب الجذور اليهودية الشرق أوسطية، والذى تربى على المسيحية، لكنه يتحول إلى الإسلام. أتم «باركر» «بيت مدراس» فى 1909، وأخرجها على المسرح 1910، وهى الرابعة من إنتاجه كاتباً درامياً خلال العقد الأول من القرن العشرين، بعد «تزويج آن ليت وميراث فويسى والنفاية». بقى أن نقول إن مترجم هذا العمل، والذى قدم له بمقدمة نقدية وتحليلية، هو الدكتور سيد الإمام، الأستاذ المساعد بالمعهد العالى للفنون المسرحية- قسم الدراما والنقد المسرحى، والذى يُنتدب للتدريس فى شعبة المسرح بكليات التربية النوعية بجامعتى طنطا وكفر الشيخ، وقسم المسرح بكلية الآداب بجامعة عين شمس، وجامعة القاهرة، وهو حاصل على الماجستير فى الدراما والنقد المسرحى بتقدير امتياز، وحاصل على دكتوراه فلسفة الفنون بتقدير امتياز مع مرتبة الشرف، وله العديد من المؤلفات النقدية والترجمات والنصوص المسرحية.

 

محمد البرمي – المصري اليوم – مجلة الفنون المسرحية 

شاهد أيضاً

النشرة اليومية لمهرجان المسرح العربي الدورة 14 – بغداد – العدد الثاني

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *